Monthly Archives: Listopad 2013

Wowa z Charkowa w klubie Łykend

Zwykły wpis

Dzisiaj zaproszenie trochę nietypowe, bo bardziej rosyjskie niż ukraińskie.

Wowa z Charkowa

Klub muzyczny Łykend zaprasza miłośników kultury rosyjskiej 1. grudnia na koncert zespołu Wowa z Charkowa.
Grupa muzyczna WOWA Z CHARKOWA została założona w czerwcu 2011 roku przez jej lidera Waldemara Bajaka , którego korzenie sięgają dalekiej Rosji, Czech i Ukrainy.

W styczniu 2012r. na Międzynarodowym Festiwalu Pieśni Włodzimierza Wysockiego w Warszawie „Tropami Wysockiego”, zespół zajął II miejsce.
http://www.youtube.com/watch?v=OsslMtMg7MQ

Wowa to nie tylko oryginalny, ochrypły wokal, energia i temperament sceniczny, ale też niesamowity klimat na koncertach i doskonały kontakt z publicznością.
To widowisko muzyczne doprawione wschodnią charyzmą i temperamentem scenicznym. Efektem całości jest potężna doza pozytywnej energii udzielająca się otoczeniu.

Na koncercie można usłyszeć najbardziej znane utwory Wysockiego, Okudżawy czy Severnego, ale również tę część ich twórczości, której nie było w obiegu… Autorskie aranżacje wierne oryginałom z elementami jazzu, piosenki bohaterów muzycznego podziemia, których utwory o tematyce kryminalnej i więziennej przeniknęły również do polskiej kultury muzycznej.
https://www.youtube.com/watch?v=cJ0vSnRC7eU

Podczas koncertu zabrzmią również znane pieśni i piosenki zza wschodniej granicy z repertuaru rosyjskich i radzieckich gwiazd estrady, a także współczesnych artystów takich jak Leningrad czy 5nizza.

1.12.13, godz. 20:00 Klub Muzyczny Łykend, Podwale 37/38
WOWA Z CHARKOWA – wieczór rosyjski
bilety: 10 zł –przedsprzedaż, 15 zł – w dniu koncertu

rezerwacje: bilety@o2.pl

Konkurs!

Zwykły wpis

Kozacka Nuta ogłasza konkurs! Do wygrania są dwie płyty trio DagaDana pt. „Dlaczego nie”. Aby zdobyć jedną z nich należy odpowiedzieć na pytanie: Jaki smak ma zima? i tę odpowiedź z krótkim uzasadnieniem wysłać na adres natalia.koscinska@gmail.com do niedzieli (30 listopada) do północy, wpisując w tytule „Kozacka Nuta – konkurs”.  Wyniki zostaną ogłoszone w kolejnej audycji.

Powodzenia!

Lista utworów (26.11.2013 r.)

Zwykły wpis

Audycję można przesłuchać pod tym linkiem.

1. Океан Ельзи – 18 хвилин | Okean Elzy – 18 chwylyn
2. Росава – Одвічний листопад | Rosawa – Odwicznyj lystopad
3. Тіна Кароль – Не дощ | Tina Karol – Ne doszcz
4. Фліт – Сьогодні для завтра | Flit – Sjohodni dla zawtra
5. Мотор’ролла та Тартак – Зима хвора ” Motor’rolla i Tartak – Zyma chwora
6. O.Torvald – Лише у моїх снах | Lysze u moich snach
7. Арсен Мірзоян – На кордоні зими | Arsen Mirzojan – Na kordoni zymy
8. Мертвий Півень – Ми так жили немов співали джаз… (Елегія післяноворічного ранку) | Mertwyj Piweń – My tak żyly nemow spiwaly dżaz… (Elehija pislanoworicznogo ranku)
9. Kozak System – Сніг | Snih

Zaśnieżone piosenki w Uniradiu

Zwykły wpis

Podobno wczoraj spadł pierwszy śnieg.

Trudno być obojętnym wobec tak doniosłego wydarzenia, więc we wtorek od 19:00 w Uniradiu będą rozbrzmiewać ukraińskie piosenki, w których ten śnieżny motyw się przewija.

Zapraszam serdecznie
– Natalia Kościńska

P.S. W trakcie audycji zostanie także ogłoszony konkurs – do wygrania płyty!

Zespół O.Torvald nagrał piosenkę do filmu „Tini nezabutych predkiw”

Zwykły wpis

otorvald 114 listopada miała miejsce jedna z najważniejszych premier kinowych tej jesieni na Ukrainie. Do kin wszedł film „Tini nezabutych predkiw” („Cienie niezapomnianych przodków”). W przygotowaniu ścieżki dźwiękowej do tego obrazu brało udział kilka ukraińskich zespołów, w tym także O.Torvald.

Piosenka „Znowu sam” zabrzmi podczas jednej z miłosnych scen filmu. Według reżysera, Lubomira Lewickiego, utwór dokładnie i prawidłowo oddaje emocje, które targają głównym bohaterem.

Żenia Halicz, lider zespołu O.Torvald: „Piosenki do filmu napisaliśmy my, The Hardkiss i Champagne Morning. Dla mnie jest szczególne ważne, że nasz utwór „Znowu sam” został nagrany po ukraińsku. (…) Wierzymy w sukces tego filmu.

Piosenkę „Znowu sam” można przesłuchać tutaj: https://soundcloud.com/otorvald/05-2?in=otorvald/sets/v_tobi

źródło: materiały prasowe
tłum. Natalia Kościńska